豆瓣网友:I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I dont want to know. Some things are better left unsaid.Id like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。,伊明,张铮导演对刘琳说:"你不说话时特梦幻,一说话都是梦话!王小贱"我不喜欢你,这并不防碍我喜欢你。无赖,我只赖你一个人。Forgive me, my friend, but I'm not getting off.朋友,原谅我。我不下船了。如果内心坚如磐石,不需要任何外壳,北上广机会更多,相对也更公平,所以我们内心要有一种高姿态,一种一线城市的高姿态,蔑视自己的各种软弱,秒杀别人的任何龌蹉。